Why this new word: adahmeve?

a young mother and father with their newborn baby girl

Across the Western world, some countries have seen the adulteration of the word “marriage,” through legal means, in the granting of marriage licenses to couples of the same sex. Regardless of the final legal disposition of Proposition 8 in California, this American state has begun to see a new word for that old established relationship of marriage between a man and a woman: “adahmeve,”* pronounced uh-’dah-meev. The verb is “admeve,” pronounced uhd-’meev. All of this requires an explanation.

Before any nation had granted legal recognition to same-gender relationships, in the English language we had a word specific to the husband-wife relationship: “marriage.” Now, after two U.S. Supreme Court judgments in June of 2013, it has become clear that we no longer have a word clearly specific to the traditional formal union of a man and a woman.

This can put some persons into an unpleasant predicament. For example, consider a man in a traditional marriage who needed to fill out a legal document and designate whether or not he was married. Put the case that he lived in an area in which same-gender couples had received marriage licenses and that the man held deep religious view that man-to-man sexual activities were abominable. How could he choose “married” on the document without leaving open the implication that he himself was involved in that which he held to be abominable?

The addition of the word “adameve” into the English language may not directly solve problems like this, but it gives societies a word that allows those with traditional religious beliefs to continue to refer to the husband-wife relationship in one word.

Consider some examples of this new word, in its various forms:

  • I support traditional marriage adahmeve.
  • I have been married admeved for twenty-five years.
  • My pastor marries admeves couples in the traditional way.
  • That minister would be happy to marry admeve us.
  • What a lovely married admeved couple!

None of this is meant to deny any “homosexual” or “gay” person from any legal rights in society. This word does help those countless millions of persons who hold to traditional religious values, however, by allowing them to more-easily communicate their respect for marriage between a man and a woman. The word “adameve” comes from the name of our first parents, Adam and Eve; for that reason, “adameve” cannot refer to any relationship between humans of the same sex or between a human and an animal, regardless of what any government, in any nation, may grant in marriage licenses.

Remember the following:

The noun is adahmeve, pronounced uh-’dah-meev (emphasis on the middle syllable).

The verb is admeve, pronounced uhd-’meev (emphasis on the last syllable).

* Note: The first spelling of the word was “adameve,” but then it appeared that many persons would pronounce it like “adam-eve,” which would be distracting.

One thought on “Why this new word: adahmeve?